دانلود آهنگ محسن چاوشی و سینا سرلک به نام مینا
Download Song Mohsen Chavoshi -
سینا سرلک و محسن چاوشی مینا
دانلود آهنگ با کیفیت 320 kbpsدانلود آهنگ با کیفیت 128 kbps دانلود آهنگهای سینا سرلک و محسن چاوشی
دانلود آهنگ محسن چاوشی و سینا سرلک به نام مینا
Download Song Mohsen Chavoshi -
آهنگ های جدید
تعداد کل نظرات : 54 نظر
نظر شما چیست ؟
جدیدترین مطالب
فول آرشیو
سلطان همیشه تو آسمون آواز ایران همه بلدند استاد چاوشی بوده،هم باید نظر خوب بشنویم و هم نظر بد تا بتوانیم فرق بین بد و بدتر یاخوب و خوبتر را تشخیص دهیم، آقا محسن استاد تغییر سبک است،هنرش را باید به هر زبانی که میشه نشون بده، این همه فارسی خوند برامون چرا کردی و لری تو آثارش نباشه،همه اقوام مختلف ایران عزیز دوست داشتنی هستند.
128 خرابه
آخه ایشون فقط یه آهنگ گوش دادن اونم لالایی باباشون بوده واسه همین چیزی از تنظیم نفهمیدنن
برو پستونکتو بخور عمو
دوستان محترم
با سلام
احتراما؛ با عنایت به سهولت وقت اینجانب؛ از این تاریخ به بعد نظراتم با قابلیت رمز نگاری دقیق الکترونیک و به زبان انگلیسی و فرانسوی درج خواهد شد.
لذا به زبان فارسی و غیر رمز گذاری؛ دیگر نظر نخواهم داد به لحاظ وجود بعضی افراد متقلب در این پست داک ها..
با احترام
دانیال قاسمی
سینا گووم کوگ تاراز دردت ری ور تشنیم.
محسن جان کردی خوندنت حرف نداره
Liiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiike
🙂
الیییییییییییییییییییییییییییییییی بود کلا کاراش خوبه دستش درد نکنه
کلآ کردی بخوانی بهتره عالی لایککککککککککککککککک.
محسن جان علی میخونی محشره.ولی زبون فارسیت یه چیز دیگه است. من از این چیزی نفهمیدم.ولی بازم ممنون که هستی…
اقا چاوشی کرد . فقط به خاطر کار پدرش خرمشهر به دنیا اومده. اسم پسرش زانکو که اسم کردی عمو جان نه فارسی یا عربی
با سلام خدمت تمامی دوستانی که نظر دادن. حالا چه نظر منفی چه نظر مثبت.لطفا متعصبانه نظر ندید.تو این آهنگ یه همکاری فوق العاده از دوتا خوب ایران تو موسیقی پاپ و سنتی بود اون هم با دو زبان اصیل و زیبا.تو این آشفته بازار خوانندگی واین همه کار ضعیف گوش دادن یه کار خوب لذت بخشه.به جایی اینکه بگیم آی لری خوند یا آی کردی خوند و فقط مختص خودمون بدونیم بهتر اینکه به زیبایی کار توجه کنیم.خیلی از دوستای من آذری شمالی اصفهانی هستن واز این کار خیلی خوششون اومده بااینکه چیزی از زبانش نمیفهمیدن و من واسشون ترجمه میکردم.سال 2002 برادران کامکار در مراسم نوبل برنامه داشتند ترانه هاشونو به زبان کردی اجرا کردند با این وجود که تنها ایرانی های حاضر در مراسم خودشون بودنند حاضرین از زبان چیزی نفهمیدن ولی لذت بردنند.من اصالتا بختیاری هستم.
درود به شرفت
^_^ بالاخره یکی واسم خوند ….
مرسسسسسییییییییی بخصوص از آقا سینا همشهریم .
حیفم اومد دوباره نظر ندم این آهنگ ، آهنگ ساله. چند روزه بکوب گوشش میدم. تنظیمش فوق عالیه. دمتون گرم.
خوشم نیومد
وقتی استاد الاساتید محسن خان چاووشی اسمش میاد باید فقط سر تعظیم فرود آورد ….
سینا سرلک عزیز معروف ترین و بهترین شاگرد استاد شجریان جای هیچ حرفی رو نذاشتی ( سینا گووم دردت منه تشنیم ) …
استاد چاووشی
مثلت نبوده ، نیست و نخواهد آمد ….
زوووووووووور سپاس زووووووووووووور خوش بو دس خوش محسن گیان..عاشقتممممممممممممم
سلام اقا محسن چاوشی اصالتا خوزستانی و خرمشهری می باشد کردی خوندن ولی کرد نیستن
سلام خیلی قشنگ بود دمت گرم محسن گیان قزات کفیت له گیانم
یعنی چی خوب فارسی بخون دیگه
ایول داش محسن.حسابی ترکوندی.
خدا بیست، کرمانشاه نوزده.
پرچم کرد ها رو بالا بردی. دردد له گیانم.
متاسفانه چیزی از آهنگ متوجه نشدم
ولی تنظیم آهنگ خیلی خوب بود
منتظر آهنگای بعدیت هستیم آقا محسن
سلام …خسته نباشین اقایونه ادمین..به موزیک یکی از توپ ترین سایتای موزیک..ی سوال دگ اهنگهای خارجی نمیذازین؟؟
فوووووووق العادس
با سلام؛
این موزیک به واسطه ی تنظیم؛ قابلیت گوش دادن ندارد.
با سپاس
شما چون وقت نداشتی تنظیمشو به شما ندادن
حیف شد آق دانیال…
هههه
دانیال شما برو باب اسفنجی رو نگاه کن یعد نظر بده هنو به اون حد نرسیدی که بخوای راجب محسن چاوشی نظر بدی
عالی بود/دم کردا و لرا گرم
من که این زبونو بلد نیستم
ولی کلا چاوشی یه چیز دیگه اس
از کم سعادتیته ک لر نیستی 🙂
عالــــــــــے….محسن جان بی صبرانه منتظر آلبوم جدیدت.به نام چنگــــــــــیزیم 🙂
خداییش واسه کسی که لری و کردی بلده محشره.دارم حال میکنم
عالی،ترکوندید،هام د هولت محسن چاووشی،.
زور سپاس محسن گیان به راسی دل هه موومانو شاد کرد.
خیلی ممنون محسن جان نمی دونم چی بگم دو روزه بکوب گوش میدم واقعا اصالت کرد بودنتو نشون دادی.
با تشکر از سینا جان که با لهجا بسیار زیبای بختیاری حال هوای اهنگ رو زیبا کرده بود.
منتظر اهنگ های دیگه ت هستیم به کوردی بینم چیکار میکنی مردم کردستان و تمام ایران بهت احتیاج دارن.
دوست عزیز با احترام ب شما محسن چاووشی بجه خرمشهره
با سلام به تمام هواداران اقا محسن لطفا اطلاعات اشتباه ندهید اقا محسن چاوشی متولد خرمشهر آنهم در تاریخ ۸مرداد ۱۳۵۸ هم چنین پدر ایشان اصالتأ کرد می باشد با تشکر از همه ی طرفداران محسن چاوشی
راستی اگه حرفم قبول ندارید در ویکی پدیا مشاهد کنید
فوق العاده بود عاشق پاپ سنتیم. این که لری کردی بود خیلی خوب بود سینا سرلک خیلی عالی بود. محسن هم گل کاشت. مرسی
دم آقا محسن گرم دم آقا سینا گرم سینا با لهجه شیرین بختیاری و محسن با زبان شیوایی کردی تقدیم کردند. پرچم بچه های ایران بالاس…
دم تو گرم داداش با این کامنتت درود بر تو ..
برچم ما ایرانیا همیشه بالاس
یکی از فانتزیام اینه که اسم بچمو بذارم پرچم
بد بفرسمش بالا پشتبوم بد هروقت باباش گفت پرچم کجاست بگم بالاست 🙂
عاشق این بشرم جوووووونم محسن
واقعا عالی خوندی
دارم لذت میبرم از شنیدنش
Man ke nafahmidam chi goft. Delete kardam
آهنگ خوش کاوریه….
خخخخخخخخخخخخخخ
کصصصصصاااااااابطططططططططط
آهنگسازی و تنظیم مثل همیشه زیبا و گوش نواز و درباره خوانش محسن همین بس که با اینکه کردی بلد نیستم انگار کردی بلدم.
چقدر لذت بخشه شنیدن زبان مادری با صدای مخملی داش محسن
امیدوارم کاور آهنگ واسه محسن خان و سینا دردسر ساز نشه…
توی سایتهای دیگه کاورش فرق میکنه
ده ردت وه مالم زوو مه چووره وه ( زندگیم فدایت، زود از پیشم نرو )
امشو وه لامان روژ بکه ره وه ( امشب پیش ما شب را روز کن )
امشو و چن شه وه نه تیه له خه وم ( چندین شب است که نمی آیی به خوابم )
له کی توریایده مینای چاوانم ( ای نور چشمانم ای مینا جانم )
سرت په تی که بینم زولفانت ( روسری ات را بردار زلفانت را ببینم )
تا گیانی شیرین بکه م قربانت ( تا صد جان شیرینم را برایت قربانی کنم )
من غریبم برای تو و راه به جایی ندارم آخر ، هر چقدر داد میزنم نمیرسه جایی آخر ،
دردت به جونم بی تو نمونم ، امشب پیش ما بمون
تا روز بیاد امشب چند شبه که نیومدی به خوابم ای نور چشمانم
ای مینا جانم ، روسری ات را بردار تا زلفهایت را ببینم
روسری ات را بردار زلفهایت را ببینم
صد جان شیرینم را برایت قربانی کنم
برایت قربانی کنم
روسری ات را بردار زلفهایت را ببینم
روسری ات را بردار زلفهایت را ببینم
صد جان شیرینم را برایت قربانی کنم
برایت قربانی کنم ، برایت قربانی کنم
مرسی از ترجمه ی زیبات
خواهش
عالی بود
مرسی
مرسی سلطان
فقط همین را کم داشتی که به یه زبان دیگه بخونی
عالی بود